October 14th, 2006 §
Hoje é Sábado.
Levantei-me as 15.00 e descansei mais um pouco até as 16.00. Decidi tirar o dia para descanso espiritual à imagem do que tinha feito no há 2 Sábados atrás. Peguei no meu livro “Made in America” por Bill Bryson (o mesmo do “Uma breve história sobre quase tudo”) e rumei até ao meu café favorito “Starbucks”. Alguns empregados conhecem-me e sinto-me bem assim. Ah! Claro há a Andrea que fala espanhol e se mostra sempre simpática comigo.
Pensei em utilizar a tarde para um Tandem mas não houve possibilidade…
Ah! Agora a parte interessante! A caminho do tal café passei pela Hbf (estação central em abreviatura de Hauptbahnhof) e vejo um monte de policias a carregar num grupo de neo-fascistas que muitas vezes deambulam pela estação. Hoje eram as centenas. Com o meu inglês perguntei o que se passava e não é que os tipos queriam tomar controle da estação principal de Nuremberga? Escusado que a Polizei tratou do assunto e barricou as entradas principais com aqueles policias que mais parecem robocops não em versão metalizad
a mas em versão kevlar e luvas almofadadas.
Deixo uma foto para confirmar.Podem ver os polícias a fazer um cordão de segurança ao fundo.
Hoje vou, já de seguida, para uma noite brasileira. Espera-se caipirinha e samba. Logo depois vamos a uma festas de estudantes na Loop. Acho que já tinha postado algo sobre o dia de hoje mas não tenho mais que dizer.
Bem até tenho… de forma a vos aguçar o apetite para o livro que estou a ler vou-vos dizer as curiosidades que aprendi hoje com ele:
Introduzido no Inglês através dos “Niggers”:
-Give me five;
-High five;
-Right in;
-Cool;
-Be cool;
Boogie-woogie significava sifilis.
Mullattos é originario do espanhol como pequena mula.
Spic é a denominação de todos os latinos que emigram para os USA por causa do “no spik Inglis”.
Dago para os espanhois (Diego) e mais tarde para outros latinos.
Os Amish falam uma lingua chamada Pennysylvania German.
A segunda geração de emigrantes(filhos dos emigrantes) recusavam-se a falar a sua própria lingua e tinham vergonha dos seus pais a falarem em frente de estranhos.
Do alemão para o inglês:
-Dumb;
-Kindergarten;
-Shyster(shit);
Do Dutch(Holandês):
-Santa Claus;
-Yankee;
-Dope;
-How come;
-I’m going to *the* hospital suffering from *the* flu(Em inglês britânico é sem os artigos);
Nos principios do século 85% dos habitantes de Nova Iorque eram emigrantes de primeira ou segunda geração.
Agora a melhor:
Lembram-se dos filmes com mexicanos que eles sempre se referem aos americanos como os “gringos” pois gringo deriva de “greek” da expressão “It’s Greek to me” ou seja “não percebo nada do que o tipo diz” tal como nós temos o “Para mim é Grego”.
Estas coisitas todas em 20 páginas ou assim… O tipo faz uma pesquisa imensa e tem um escrita muito simples e até um pouco cómica.
Se queres conhecer um pouco da história da América com grande incidência sobre o desenvolvimento da sua lingua este é o livro.
October 12th, 2006 §
Estou de saida para a maior festa universitária de Nuremberga(2/3 mil estudantes)… Que acham que vou depois de ela acontecida postar aqui?
Bem o que tenho que dizer é que a festa foi porreirinha… o pessoal foi-se todo por volta das 4.30 e eu, não sei muito bem porquê, fiquei a dançar na pista com a Andrea. Dançar como loucos…
Viemos por volta das 5.30 e tive que acordar bem cedo, leia-se 13.00 para ir recepção oficial da FH com o reitor a dizer algumas palavras das quais eu so ouvi “…e para finalizar quero fizer que são todos benvindos e seguieremos agora com o banquete!”.
Tive pena gostava de ouvir o que o homem tinha que dizer a tais ilustres estudantes
O banquete estava óptimo:uma mesa rectangular com mais de 10 metros de comprido repleta de iguarias culinárias de origens distintas. Desde a tradicional tortilha espanhola a uma taça com soja para os chinos.
Passei o resto da tarde na cama em hemodiálise.
Hoje fomos ao bar de karaoke. Estava tudo morto de cansaço…
Nestes dias tenho me andado a aperceber que tanta festa chega a cansar! Só houve, desde a minha chegada a Nuremberga, um dia em que não tenha saído pela noite e nesse dia fiquei em casa a destruir todo o alcool que cá havia com os meus companheiros de apartamento.Futuro mais calma não se vê distância. Amanhã festa de todas as universidades na disco “Loop”.
Já estou com o pijaminha das ovelhas pronto para o tão apetecido sono.Hasta luego.
October 9th, 2006 §
Esta foi a minha primeira saída de Nuremberga para além da ida a Oktoberfest.
Seguimos ao principio da tarde da última sexta-feira com um grupo constituído por mim,Pablo,Andrea,Noemi,Carina,Guille(Cadiz),Antonio(Cadiz),Kika,Lucas(Polónia) e Bernardete(Polónia) em direcção a Salzburgo comprando um Bayern Ticket de 5€ por pessoa.
Levei uns bombons que a minha queria mãe me mandou para adocicar as raparigas e também a eles enquanto não chegavamos ao destino.
Procurar Hostel: primeiro fechado, segundo muito bom mesmo (YoHo-Youth Hostel) por 16€ com pequeno-almoço.
Então e o que em Salzburg? É a terra natal de Mozart e pouco mais. Tem um castelo no topo de uma montanha no meio da cidade de onde se pode ter uma vista sobre a esta soberba. Nada de muito excitante.
O que realmente interessa não foi nada de estupendo… metemo-nos num bar irlandês com bom ambiente e dê-mos um pézinho de dança. Nada de muito arrojado que estava tudo muito cansado(eu não incluído, obviamente…)
O ponto alto da noite foi a chegada de duas tipas completamente bêbadas que se puseram a dançar connosco de uma maneira que me fazia mais recordar um filme porno de segunda.
Então não é que a tipa sobe umas escadas onde me encontrava eu a dançar(5/6 degraus) e põem-se a dançar virada para o pessoal em movimentos dignos de contracionista asiática…
Tenta descer o lance de descadas e aí se dá a apoteose: estatela-se directamente do cima das escadas no meio do chão levando consigo a amiga que a tentou aparar!
Riso constante durante 5 minutos mais o tempo que levaram as suas tentativas frustradas de se pôr de pé!Como se diz em Vale de Cambra:”Degredo!!”
Sábado tivemos a ver o tal castelo e a casa do compositor e as 5 da tarde rumamos a Viena.
Já tinha estado em Viena este verão mas mesmo assim é uma cidade que não visitei a fundo apenas o Kunst Museum e pouco mais…
Encontrar hostel foi uma f*da… estou habituado a viajar com 3 pessoas ou menos e é sempre mais fácil para tudo. Primeiro há sempre lugar para 2 ou 3 e depois andar a conduzir 10 pessoas em terrenos alheio é pressionante.”Onde é?” “Tens a certeza?” “Porquê?” “Como?” e assim por diante.
Ficamos dividos. As 4 raparigas (Bernardette e Lucas rumaram para outros destinos) e eu num sítio(sei o que estas a pensar.. mas não… eu num quarto com mais 3 tipos e elas sozinhas noutro) e os 4 rapazes noutro hostel.
As 11 tavamos prontos para sair. As 11.30 estavamos a comer kebab. As 12.30 estavamos no Kaktus bar onde meninas loucas se esperneavam em cima do balcão. Para os machos tudo estava perfeito mas as meninas estavam cansadas. Fomos para um bar mais calmo beber uma cerveja.
3.80€ um cerveja num bar de segunda… Não é que um de nós verifica que a data de validade da garrafa estava ultrapassada há um mês? Fixava a data limite de consumo em Setembro e nós em Outubro.
Lá tive eu de empreender a minha descaradeza e perguntar a empregada que signficava o tal 09/06 ao que ela responde:”É a data de produção…” É uma boa resposta que não podia ser refutada por mim que não sabia ler alemão.
Volta a Carina(Finlândia) e lê o rótulo e chamo outro empregado:”Desculpe, que diz aqui nestas letrinhas pequeninas?” o tipo esboça um sorriso e não responde..”É a data de validade da garrafa não?” “Ai! Que também estou a beber uma da mesma data!” “Ok, meu velho mas pagar 4€ por uma cerveja fora do prazo… Não e muito educado da vossa parte” “Queres outra?” “Uma para mim e mais 3 para os meus amigos!”
E foi assim que bebemos mais uma cerveja
Dia seguinte foi passada no museu austriaco(The kiss by Klimt) e na igreja principal que não me recordo do nome. Mais uma volta pela cidade.
Á noite fomos a um restaurante muito especial… vendiam tudo ao centimetro: 1 cm de Sandwich era 0,10€ ou 0,15€ e 2 metros de salchicha era 6 euros.
Cerveja num bar e estação. Esqueci-me do pormenor que a estação fechava a noite por isso estivemos 1,5h ao frio a jugar cartas.
Depois aparece-nos um junkie que nem quero contar muito sobre o assunto… a verdade é que ele nos metia um pouco de medo.
Bem tenho de ir jantar a casa da Andrea, aqui ao lado, porque hoje é dia de festa numa resdência. Cerveja a 1,5€ e ERASMUS a força toda. Tenho é de cumprir a minha promessa com as aulas.
October 5th, 2006 §
Já há algum tempo que sentia necessidade de encontrar uma bicleta que preenche-se os meus íntimos requesitos e não é que a encontrei?
Encostada a um muro com uma de leve carisma de abandono por parte do seu dono: à chuva e com pneus desinflados…
Tratei logo de a montar a fugir.É uma Peugeut branca com travões a funcionar, dinâmo em perfeitas condições mas sem sistema de mudanças.
Comprei-lhe logo um cadeadozinho e meti-lhe um arzinho nos pneus e está que é uma maravilha.
Quem me perunta pelo preço respondo com:”Tudo o que vês custou 7 €…”. Uns acreditam-se no embuste e suspiram de inveja outros compreendem-no e facilmente se apercebem que o preço é de apenas do cadeado.
É dia 5 de Outubro e ainda não fui a nenhuma aula… amanhã vou tentar apanhar o meu coordinador de ERASMUS e falar-lhe do meu caso de forma a construir o meu plano de estudos.
Já chateia tanto tempo livre… com o curso de alemão ainda se passava bem estudando pela tarde e tal… agora assim com o pessoal nas aulas fico pela cama a descansar este escultural corpo santo
Quanto ao alemão nada mal… aprovei no meu curso intensivo e recebi 2 ECTS por ele. Também passei para o segundo nível de alemão: Beginners II. Nada mau para quem se anda a c*gar para o alemão.
Quanto a línguas fiz também um exame de aferição de Espanhol que penso que até me correu muito bem. Espero conseguir, no mínimo, nível intermédio e quiçá avançado I ou II.
Tenho de confessar que andar por aqui 24/7 com os falantes de espanhol foi das melhores coisas que me aconteceu… São todos engraçados, só dizem m*rda como eu e, principalmente, o Pablo é o meu companheiro de copos. Está sempre a “invitar” mas que eu quase nunca aceito. É 5* o Pablito.
Sinceramente, custa-me agora mais falar em inglês do que propriamente em espanhol. Eles queixam-se sempre que sou um parasita… Aprendo o espanhol deles mas nunca lhes ensino inglês. Heheh
Sinceramente inglês, e unicamente inglês, falo maioritariamente com a Carina(Finlândia-Univ.Viso)… Dá para desenferrujá-lo.
Ontem fomos sair(para variar) dois acontecimentos dignos de nota:
-Fomos todos os ERASMUS da FH(minha Univ.) para o Blau Bar(Bar Azul) onde os cocktails eram a metade do preço… Estavamos cerca de 30 ERASMUS e decidi dizer a empregada que era o responsável por eles todos e que se não me desse o cocktail mais forte possível que na próxima quarta não vinhamos outra vez… Não é que, com espanto meu, me traz um copo de 0,75L do cocktail mais potente… Se fosse uma guerra andavam os enimigos todos de pistola de bolinhas de plastico e eu de lança-rockets.
-Fomos para uma discoteca chama Stars&Stairs que fica nada mais, nada menos que no Red Light District de Nuremberga. Para os que já foram a Amesterdão vão ficar boquiabertos com a falta de qualidade da carne esposta nas vitrines daqui desta terra!
Pronto, mas não estou aqui para falar de p*tas velhas. Então não é que inicei uma conversa de “casa de banho” e o tipo convida-me para 2 shots e uma cerveja. Tudo bem até agora. Aceitei e fugi. Mais tarde estou eu nas minhas (tentativas, se é que são tentativas….) de dança com um pessoal de ERASMUS e vem o “hijo de p*ta” dar-me um beijo na cara! Ao que eu pergunto:”For what was that, man?”. “‘Cause I love you…” foi a resposta. Escusado será dizer que tive logo de fugir senão podia dar-me um ataque de loucura e enrr*ba-lo logo ali no meio da pista de dança. Não seria pior… o problema é que estando eu no meio do acto sexual, com a retaguarda desprotegida podia “saltar-me a espinha” algum dos demais “maricons” que por ali populavam o território de caça.
Acho que pelas minhas contas este foi esta foi a época da minha vida que bebi mais cerveja continuamente… Numa matemática simples é assim:
-Sair 3 dias por semana a sério: 3×3L=9L;
-Sair 4 dias por semana a brincar:4×0,5L=2L;
Mutilplicada por já lá vão 5 semanas: 55L. Mais uns litros de arrendamento… para p.e. a Oktoberfest 75L num mês e uma semana.
Ah! Antes de ontem estava tudo a correr bem para que acontece-se o que tinha de ser inevitável: ficar em casa uma noite. Tinhamos exame de Alemão e portanto meteu-se tudo em casa a estudar. Eu também estava em casa, claro que não a estudar… até que o Ben(companheiro de apartamento, Espanhol/Alemão) reune todos os inquilinos aqui de casa na cozinha e nos presentei-a com uma garrafa de um licor croata forte! Tive de responder com o meu pack de 6 cervejas e ao que o Tommy(alemão, quarto em frente ao meu) responde com algo que não posso aqui publicar. Eram 4 da manhã quando me fui deitar depois de comermos uma pasta com molho de tomate que estava picante como tudo.”És uma pussy” respondia o Ben as minhas caras de sofrimento com o seu molho pejado de pimenta…
Penso que isto vai dar um grande post…
October 2nd, 2006 §
Tandem significa em alemão uma bicicleta de duas pessoas… A relação entre ela e eu é que é rebuscada. Nas bicicletas de duas pessoas ambas empregam ambos os esforços de maneira a que ela se desloque, o mesmo se passa quando duas pessoas se encontram para ampliar os seus conhecimentos línguisticos.
Tenho 2 grupos de Tandem até agora:o Pablo e a Andrea(espanhol-inglês) e a Catalina(alemã da Viso de Eralngen) (português-alemão).
A primeira vez que me reuni para um Tandem foi com os espanhóis. Passado,presente e futuro das três terminações verbais -ar,-er e -ir. Depois tiveram eles de elaborar uma receita culinária em inglês…
O Tandem alemão-português foi mais difícil de encontrar porque apenas havia uma rapariga/rapaz na minha Univ. que estava disposto a aprender Português. Ele/a prontamente me enviou um email escrito em espanhol rudimentar que de seguida respondi em português e inglês… Fico na dúvida se ele pensava que português era o mesmo que o espanhol!
Então conversando com a Carol(Brasil) fiquei a saber que havia mais pessoas da Viso à procura de Tandems de português. Imediatamente enviei um email a todos eles e recebi três respostas. A Catalina foi quem se mostrou mais pronta e marcamos um Tandem para ontem das 2 às 4.
Fico sempre impressionado com os conhecimentos línguisticos de algum pessoal que por aqui anda. Então a Catalina abraça os seguintes idiomas:alemão e romeno(materna),inglês e francês(estuda na Univ.), espanhol fluente(ERASMUS em Sevilha) e dá uns bons toques no português.
Começamos com a conversa do costume:”Quem és?”,”Que fazes?”,”Como estão os ERASMUS?” e tal e tal e tal…
Tivemos à volta de uns verbos em alemão e acabamos com uma conversa de café entre ela(cliente) e eu(empregado).
O senão é que ela pretende que eu fale com pronúncia brasileira porque o seu professor das aulas de português é de São Paulo. Isto agora! Por vezes lá tenho que empregar todos os meus conhecimentos adquiridos em sessões de “Tieta do Agreste” e “A Rainha da Sucata”.
E sobre isto é so…